sexta-feira, 2 de julho de 2010

Tradução-All The Small Things(Blink 182)

Agora, toda semana, eu vou colocar a tradução de uma musica de conteudo p/ vcs ouvirem, hje eu vou colocar All The Small Things do Blink 182, clique aqui p/ ver o clip da musica que eles zoam as boy bands(que, na minha opinião, é quase tão ruim quanto emos coloridos). Aqui esta a tradução:

All The Small Things(Todas as Coisas Pequenas)

All the small things/Todas as coisas pequenas
True care, truth brings/a verdade importa confiança traz
I'll take one left/eu pegarei uma carona
Your ride best trip/seu passeio, melhor classe
Always, I know/sempre, eu sei
You'll be at my show/Você estará no meu show
Watching, waiting, commiserating/assistindo, esperando, comissionando

Say it aint so, I will not go/ Diga que não é, então eu não irei
Turn the lights off, carry me home/ desligue as luzes, carregue-me pra casa
Na, na…/ Na, na…

Late night, come home/T arde da noite, venha pra casa
Work sucks, I know/ trabalho é um saco, eu sei
She left me roses by the stairs/ ela me deixou rosas nas escadas
Surprises let me know she cares/ surpresas me fazem saber que ela se importa

Say it aint so, I will not go/ Diga que não é, então, eu não irei
Turn the lights off, carry me home/ desligue as luzes, carregue-me pra casa
Na, na.../Na, na…

Say it aint so, I will not go/ Diga que não é, então, eu não irei
Turn the lights off, carry me home/ desligue as luzes, carregue-me pra casa
Keep your head still, Ill be your thrill/ mantenha sua cabeça calma, serei seu suspense
The night will go on, my little windmill/ a noite continuará, pequeno moinho de vento

Say it aint so, I will not go/ Diga que não é, então, eu não irei
Turn the lights off, carry me home/ desligue as luzes, carregue-me pra casa
Keep your head still, Ill be your thrill/ mantenha sua cabeça calma, serei seu suspense
The night will go on, the night will go on/ a noite continuará, a noite continuará
my little windmill/ meu pequeno moinho de vento

2 comentários:

  1. Amei a tradução! Que bom que existe pessoas que escrevem letras e músicas boas, e outras (como vc) que querem acabar com a colorice, e ajudam a divulgar essas músicas. xD

    ResponderExcluir
  2. A proxima tradução será Nine In The Afternoon do Panic!At The Disco

    ResponderExcluir